loading ...

2008-02-27 | 街头语言中的世道和价值观

分享
我去水果店买水果。

在我身后,有女人问道:“这个多少钱一斤啊?”

店员,老板的女儿,利索地回答道:“18块。”

“太贵了吧?”女人说道。

“大姐,这可是红提哦,你以为是葡萄啊?”

话说到这里,我敏感地意识到,她们的对话可能要升级了。我放下了手中的苹果,转过身去。

不出所料,一秒种后———短暂的停顿总是必要的,女人凸大眼睛一脸夸张地说道,“噢,侬当我憨大啊,不知道这是红提?”

年轻的店员愣住了,很显然,她听懂了这句话,却不知道如何回应好。她看了看正在帮我挑苹果的老板。

老板皱着眉头用极其委屈的口气地说道,“憨大是你自己说的哦,有证人在哦,我们可没说你是憨大哦。”

我哈哈大笑。女人摇了摇头,嘴里不知道嘟嚷点什么,悻悻地走了。

很多年来,我一直告诉那些从外地来上海生活的朋友们,想学上海话,首先要学的,不是骂人的话,“侬是个憨大!”而是更能体现上海特色和语言智慧的“侬当我憨大啊?”

但近些年来,说这句话的人似乎少了。因为一个人是不是憨大已经不重要了,重要的,是他有没有钱。即便是憨大,即便总是“拎勿清”“没脑子”“没思路”,但只要有钱,就可以狠三狠四。而现实是,这个社会确实有很多“憨大”发了财,比如那些所谓的没文化的“乡下人”,这对一向强调“智慧”的上海式的生活逻辑来说,确实构成了不小的冲击。

我好象在《身体日记》里记载过这样一件事。几年前,有一次,我在弄堂口排队买水果。我的背包不小心被人碰了一下,我下意识地把包拿到了身前。没想到,一个瘪三跑了过来,好象是帮老板收钱的家伙,一副N天没有睡觉,N天没有吃饭,N天没有洗脸的样子,用上海话和我说道:“你当我是穷鬼啊?要偷你的钱?我告诉你,别看我现在帮朋友做事,想当年,我的钱可以用麻袋装起来压死你!”

我当时真想狠狠地揍他一顿。幸好那时还没学会“排山倒海”,否则,真要一掌下去,这家伙肯定要飞到西宝兴路去见他爷爷了。

 

分享 分享 |  评论 (13) |  阅读 (?)  |  固定链接 |  发表于 16:42
搜狐博客温馨提示:搜狐博客官方不会要求参加活动的各位博友缴纳任何的手续费用。请勿轻信留言、评论中的中奖信息,更不要拨打陌生电话及向陌生帐户汇款,谨防受骗!识别更多网络骗术,请 点击查看详情
正在读取评论信息...
您还未登录,只能匿名发表评论。或者您可以 登录 后发表。
 
  *中国人爱国心,搜狗输入法爱国主题皮肤下载>>
表  情:
加载中...
回复通知: 同时用小纸条通知对方该回复